感恩   ¤ 英文作者不詳
       豐筌中文翻譯

   我已經執教超過十五年﹐卻仍然找不到一個能夠讓我平靜面對每個學年最 後一天的方法。

   學校的第一天﹐總是在焦慮和緊張中開始。和我一樣﹐每個學生都在 找尋在我們這個課堂的小世界堛漲s在位置。接下來的九個月﹐我們共同分享這個 世界。我笑、我哭、看著學生們漸漸長進。最後對自己的教學成功感到欣慰。但是 在學年的最後一天﹐當我向學生們說再見時﹐又是同樣悲喜交集的情緒﹐在我的心 中洶湧。就好像是和我或許再也見不到的家人們告別一樣。

    我總是還能夠控制住自己﹐保持微笑﹐直到最後一個學生離開。然 後﹐當我坐下來看著學生們離開前留在我桌上的禮物時﹐就再也忍不住讓淚水盡情 地流。

   在過了那麼多個懷疑自己是否造就了學生們什麼的日子之後﹐我看著 卡片。“你是我曾經有過的、最好的老師。我愛你。” 我一邊讀著卡片上寫著的字﹐ 一邊靜靜地把手伸向已經快要空了的綿紙盒。

Appreciation
¤
Chinese Translation by Feng Quan
  English Author Unknown

    I’ve been teaching now for over fifteen years and still haven’t found a way to prepare for the last day of the school year.

    The first day of school always begins with anxiety and nervousness as each student, and myself, find their place in our little world of the classroom. We share that world together for the next nine months. I laugh, cry and eventually celebrate the success as student’s progress. But the same emotions of joy and sadness flow as I say good-bye on the last day of school. It’ s like saying farewell to family that I may never see again. I always manage to keep a smile until the last student leaves. Then I sit and let the tears flow as I look over the gifts left on my desk by departing students.

    After all those days of wondering if I have made a difference, I look at the cards. “You are the best teacher ever. I love you,” I read as I quietly reach for the almost empty box of tissue.


| 返回首頁 | 散文 | 小說 | 詩詞 | 隨筆漫談 | 回憶錄 | 評論文學 | 原創藝術 |


©Copyright: 中華文化協會 -   All rights reserved.