青玉案
¤
周昕
林园漫步晨光度,
雾刚散,莺欢语。
荷叶莲花甘雨露。
碧潭方醒,
水清明镜,
新照白云舞。
今朝红艳娇如许,
他日凋黄黯迟暮。
更替兴衰难计数,
忧怀愁苦,
任随缘去,
宁静宽心处。
|
Green Jade Bowl Tune
¤
Hsing Chou
Stroll in the garden in the early morning
Fog has just dispersed
Orioles start joyfully singing
Lotus leaves and flowers still hold sparkling dewdrops
Green pond is awakening
Clear and limpid water reflects like a mirror
New images of clouds form in it dancing
Gorgeous red flowers so charming as today
Will wither and turn yellow regrettably on another day
Alternation, countless rise and fall are part of nature
Let sorrow and depression be taken care of in their own way
And dissolved in the tranquil and loving hearts by nature
|